Svar till NIX!


Du undrar var barnens namn kommer ifrån, så jag bestämde mig för att blogga om det! Jo, alla mina barns namn och mitt eget är Gambianska namn. De härstammar ursprungligen från Arabiskan, då Gambia är muslimskt land till 90 %.

I Gambia döper man sina barn med en ceremoni och ofta stor fest en vecka efter barnens födelse. Normalt döper pappan barnet, men i mitt fall har jag alltid haft ett finger med i spelet…(hehe)

Man döper barnet efter en person man respekterar då man brukar säga att barnet i fråga kommer att ”ärva” minst 3 egenskaper av den man döpt barnet efter. Så det gäller att det är en människa med många ”bra” egenskaper och ”få dåliga”. Man vet nämligen inte VILKA egenskaper barnet ärver.

Jag vill därför med stolthet berätta att ett barn i Gambia bär mitt namn; Fatou. Och det är en mycket stor ära för mig! (Att det är en jättesöt tjej gör knappast saken sämre…;-) )

Nåja, mina barn ´s namn betyder:

Binta = hennes flicka.

Jainaba kommer från Arabiskans ”Seineb” och jag behöver påminnas av betydelsen. (Någon med bra Arabiska kunskaper?)

Isatou= kommer från Arabiskans Aisha och betyder Liv.

Mabou=  heter Mabou Ibrahim, Ibrahim är ju ett stort namn inom Isalm, men jag vet inte om det har en betydelse?

Mitt eget namn är ”taget” sedan 8-9 år tillbaka och kommer från Arabiskans Fatime.

Hoppas svaret är nog NIX (klickbar länk) annars får du gärna fråga mer!

Social comments

Loading Facebook Comments ...

10 reaktion på “Svar till NIX!

  1. Inkopierade kommentarer:

    #1 Kommentar från marie (svar):
    Mycket intressant =)

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:04
    #2 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Ja, det verkar ha varit fler än ”NIX” som varit nyfikna. Med tanke på hur nyfiken jag själv är som person, tyckte jag att jag borde besvara det…! 🙂

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:21
    #3 Kommentar från Svava (svar):
    Ja det var kul att läsa – Fatima var väl Muhammeds favoritdotter om jag minns rätt…

    Riktigt intressanta människor har ofta en rad icke-trevliga egenskaper också, så det där är svårt hm hm… Det gäller alltså att summan ska vara positiv och att ingen egenskap ska vara extremt negativ.

    Ska fundera över vilka personer jag hade valt. Blir nog till att ta fram papper och penna.

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:21
    #4 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Svava: Hmmm, jag har något minne av det med. Aisha var ju Muhammeds favorit-hustru. Hade hoppats att just den dottern hade ärvt sin namnes otroliga dansintresse, men det är hon alldelens för blyg för…! Binta ´s namne är däremot polis i Gambia (inte så vanligt för en Gambiansk kvinna) och Binta är helt inställd på att bli polis här…! Tiden får utvisa…

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:34
    #5 Kommentar från Svava (svar):
    Jag döpte en av mina döttrar efter en fiktiv person i en bok. Dessvärre har de gått tämligen lika banor. Men det slutade bra för den fiktiva personen, så det finns hopp…

    Jag hoppas också att det är skillnad på ”döpa efter” och ”ha samma namn som”, med tanke på några av mina andra barn… hm hm

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:39
    #6 Kommentar från Lisa (svar):
    Vad hetet du från början? Hur kom det sig att du inte ville ha ditt gamla namn?

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:40
    #7 Kommentar från NIX (svar):
    Det är ju underbart!
    Själv heter jag Maria och det betyder ”önskebarn och stark”.
    Mina föräldrar talade alltid om det för mig när jag var liten och det gav mig mer identitet till min personlighet.. plus att min farmor hette Maria och min far ÄLSKADE eller ska jag säga ÄLSKAR henne fortfarande otroligt mycket.. och det är klart att det rinner över på mig också.
    tycker att det är fint när det finns en historia bakom namnet vi bär..
    och att bli på mind om hur viktigt just mitt namn är till just mig…
    tack för att du berättade om er
    försök att ta reda på vad alla namnen betyder – barnen kommer att gilla att höra det..
    det gjorde i alla fall jag…
    kram kram
    NIX

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:43
    #8 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Lisa: Jag är döpt till Carina, har kvar det som ”andra-namn”. ”Bytte namn” när jag konverterade, även om man inte behöver det. Men har aldrig trivts särskilt bra med Carina, så för mig var det bara ett ”extra plus” att få byta!

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 12:44
    #9 Kommentar från anonym (svar):
    Konverterade du till islam? Varför? Hur utöver du det nu? Är nyfiken 🙂

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 13:45
    #10 Kommentar från OnceAndAgain (svar):
    Nar jag blir stor (haha) ska jag ocksa ha lika mkt tanke bakom mina barns namn. Jattefina!!

    Kram R

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 14:14
    #11 Kommentar från sofia (svar):
    Hej tnnårsmorsa Ibrahim är en omskrivning av hebreiskans Abraham och betyder ”fader för många folk”
    Ditt namn Fatou kommer från Fatima, en av Muhammeds älsklingsdöttar, Namnet betyder ”Avhållsamhet” MVH Sofia

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 14:29
    #12 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Svar kommer snart… Måste åka med Mabou och bada. Han står och hoppar i hallen…!

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 14:38
    #13 Kommentar från Vargakvinnan (svar):
    Dina barn har jättefina namn och det är häftigt att det är så mycket tanke bakom. =) Ha en skön söndag!

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 15:23
    #14 Kommentar från Dee (svar):
    Jag förstod att Gambia hade ett finger med i spelet;) Fatou är ju ett ganska vanligt namn där, och fint. Min pojkvän kommer därifrån 🙂

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 16:37
    #15 Kommentar från Sari / Honey Hallelujah (svar):
    Hej, Seineb betyder bra på somaliska, bifogar ngra intressanta länkar om namn och lite information om varför man tar sig ett nytt namn när man konverterar till islam….

    Kram

    http://www.lowchensau

    http://www.just-think

    http://www.quran-isla

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 16:41
    #16 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Sari / Honey Hallelujah: Blev väldigt intresserad av dina länkar, men ingen av dem fungerade tyvärr? 🙁 Kan du försöka igen? 😀

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 17:28
    #17 Kommentar från Anna-karin (svar):
    hej hoppsan..här var det dialoger till tusen..men det var kul att få veta om varför du heter fatou…det har jag funderat över..men det är intressant att lära sig..kram..

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 17:52
    #18 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Vargakvinnan, Sofia, OnceAndAgain, NIX,Dee och Anna-Karin: Tack!

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 18:50
    #19 Kommentar från Aziz och Felicia (svar):
    äntligen lite ljus! jag heter aziz. på persiska ska det tydligen betyda älskling. ville bara påpeka det. haha.

    /Aziz

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 19:27
    #20 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Aziz och Felicia: Vad gulligt! Jag vill också heta ”älskling”!

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 19:52
    #21 Kommentar från Nilla (svar):
    Va fint att man döper sina barn efter en person
    som man respekterar o som har gott om goda egenskaper :o)

    Det är ju verkligen en jättefin tanke
    o mening bakom alltsammans där… :o)

    *kramar om*
    /Mamma Nilla

    PS: Jag la till din mailadress i min mails adressbok… :o) Ok?

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 20:42
    #22 Kommentar från Tonårsmorsa:
    Nilla: Ja, jag är nöjd! Det är ok med min mail, jag sparar själv alla adresser där jag svarat på mail; men en varning; skickar både kedjemail vidare och ibland tävlingar också! 😉

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 16 juli 2006, klockan 20:49
    #23 Kommentar från sari (svar):
    Mailade dig nyss om länkarna, hoppas det funkar nu…

    Kram Sari

    Olämpligt? Tipsa moderator!Skrivet 17 juli 2006, klockan 18:41

  2. Pingback: Tonårsmorsa » Hur Carina blev Fatou och varför

  3. Pingback: Tonårsmorsa » Mabou har fått en lillasyster! (Men jag är helt oskyldig!)

  4. Pingback: Tonårsmorsa » På bussen

  5. Jainaba(janaaba) pa arabiska ar hur ska man forklara, i islam efter en man och hans fru haft sex sa kallas det att de befinner sig i jainaba, alltsa stor rituell oren situation eller vad man ska kalla det…
    Jag vill ocksa saga till dig att jag ar en mycket praktiserande muslim och jag har manga gambianska kompisar och tyvarr maste jag saga att fast gambia ar muslimskt land, sa lever de inte genom islam…de lever genom gambiansk tradition, tex de gor manga saker som inte ar islamiskt som tex tro pa the holy man och voodo…sant ar inte tillatet att praktisera i islam eller ga till voodoo folk eller spakvinnor, detta ar mycket forbjudet i islam..

  6. mecka: Det är mycket möjligt att Jainaba har en annan betydelse på arabiska, men i detta fall, så kommer namnet Jainaba från Arabiskans Seineb, vilket alltså inte är samma sak som Jainaba. De flesta muslimska namn i Gambia och andra delar av Afrika är ändrade från originalen då uttalen var svåra när Islam kom till Afrika och i vissa fall för att man gjorde om dem, för att de skulle passa in i de språk man talade. På så sätt kommer till exempel Fatou från Fatime, Isatou från Aisha. Etc.

    Jag vet att man har olika uppfattningar om Islam i arabvärlden och delar av Afrika, däribland Gambia. Till största delen är det dessutom Sufism som utövas i Gambia. Vilka religiösa vägar som är de ”rätta” tror jag inte någon av oss vågar bedöma, utan det är naturligtvis bara Gud (Allah) som kan döma olika religiösa personers utövande. Jag tror de flesta i Gambia är helt trygga i sin utövning och det är ju toppen att du är trygg och mår bra i din egen utövning. Det är trots allt det viktigaste!

    Personligen tycker jag att den utövning man har i Gambia och den tolkning man gjort där, är väldigt fredlig och kärleksfull och human och det tror jag är viktigt i religion, oavsett vilken religion man utövar.

  7. Hej!
    Tänkte bara lämna en kommentar här. Följde din blogg slaviskt för några år sen och nu har jag har hittat igen den igen 😀
    Jag heter för övrigt Yrsa som är fornnordiskt och betyder björnhorna eller den vilda =)

Välkommen att kommentera. Du kan välja om du vill kommentera med wordpress, facebook eller google+ genom att klicka på de små ikonerna ovan. Håll god ton, inga personangrepp och håll dig till ämnet och inom lagens ramar. Alla kommentarer är modererade och godkänns så snart jag får möjlighet. Kommentera gärna i stort och smått. Jag försöker svara på alla kommentarer, men ibland kan det dröja lite. Ordet är fritt, ordet är ditt!

  1. […] upp Mabou och hans pappa på Centralen, eftersom Mabou fick en lillasyster för nio dagar sedan. Enligt Gambiansk tradition var det namnceremoni på sjunde dagen och fest för den nyblivna mamman. Både Mabou och alla fyra systrarna åkte dit härom dagen och […]

  2. […] brorsan och döttrarna åkte ner på stan. Tjejerna fick en ny kusin förra veckan och enligt Gambiansk tradition så ska den lille gossen namnges en vecka efter födseln. Brorsan och jag skulle med för att köpa […]